Add parallel Print Page Options

From Tebah[a] and Berothai, Hadadezer’s cities, King David took a great deal of bronze.

When King Toi[b] of Hamath heard that David had defeated the entire army of Hadadezer, 10 he[c] sent his son Joram[d] to King David to extend his best wishes[e] and to pronounce a blessing on him for his victory over Hadadezer, for Toi had been at war with Hadadezer.[f] He brought with him various items made of silver, gold, and bronze.[g]

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 8:8 tn Heb “Betah” (so KJV, NASB, NRSV), but the name should probably be corrected to “Tebah.” See the parallel text in 1 Chr 18:8.
  2. 2 Samuel 8:9 tn The name is spelled “Tou” in the parallel text in 1 Chr 18:9. NIV adopts the spelling “Tou” here.
  3. 2 Samuel 8:10 tn Heb “Toi.” The proper name has been replaced by the pronoun in the translation for stylistic reasons.
  4. 2 Samuel 8:10 tn The name appears as “Hadoram” in the parallel text in 1 Chr 18:10.
  5. 2 Samuel 8:10 tn Heb “to ask concerning him for peace.”
  6. 2 Samuel 8:10 tn Heb “and to bless him because he fought with Hadadezer and defeated him, for Hadadezer was a man of battles with Toi.”
  7. 2 Samuel 8:10 tn Heb “and in his hand were items of silver and items of gold and items of bronze.”